澄清或變更簡要說明:投標文件遞交截止時間為:2025年10月10日10:00(北京時間)
******有限責任公司受招標人委托對下列產品及服務進行國際公開競爭性招標,于2025-09-19在中國國際招標網發布變更公告。本次招標采用電子招標方式,現邀請合格投標人參加投標。
1、招標條件
******有限公司(以下簡稱“中海殼牌”)擬在廣東惠州大亞灣石化產業園區新建中海殼牌惠州三期乙烯項目,以實現其打造世界級、高度一體化的石化基地的愿景。
資金到位或資金來源落實情況:落實
項目已具備招標條件的說明:具備
2、招標內容
招標項目編號:0704-2540JDCP0031
招標項目名稱:中海殼牌-惠州三期乙烯項目14套一體式減溫減壓閥
項目實施地點:中國廣東省
招標產品列表(主要設備):
3、投標人資格要求
投標人應具備的資格或業績:對投標人的資格和業績要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)資格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標人為境內注冊公司,投標人需提供合法有效的企業法人營業執照、稅務登記證及組織機構代碼證或證照合一的營業執照,投標時需提供原件掃描件(原件備查);
如果投標人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
******集團負責銷售投標所投產品的全資子公司、控股子公司(投標人應提供制造商或其上級公司證明上述事項的證明文件),則視投標人為制造商。?投標產品由制造商不同工廠生產且使用相同品牌時,予以接受;若投標人為代理商,投標人應得到本次投標所投產品的制造商同意其為本次投標提供該產品的合法正式授權書。
The bidder shall be the manufacturer ?or authorized agent of the bidding products.If the bidder is a wholly-owned subsidiary or holding subsidiary of the same group as the manufacturer responsible for sales of the bidding products, the bidder shall provide relevant evidence documents from the manufacturer or its superior company to prove the above matters, and in such case the bidder shall be deemed as the manufacturer. The bidding product produced by different factories of the manufacturer with the same brand shall be accepted.If the bidder is the Agent,the bidder shall obtain the manufacturer's consent to provide the product with the legal official authorization for the bid.
C. 是否接受聯合體投標:否
C. Joint Venture: Not Accepted
D. 未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
E. Bid without the bidding documents:NOT Allowed
(2)資質要求Qualification Requirement
投標人必須提供制造商有效期內的《中華人民共和國特種設備生產許可證》,投標產品在有效期內的《特種設備型式試驗證書》(TSX證書)。特種設備型式試驗證書在類別、公稱壓力、公稱尺寸和溫度范圍能夠覆蓋招標物資。(證書中制造單位名稱、地址和投標產品的制造單位名稱、地址應一致)。
The bidder must provide the manufacturer's valid "People's Republic of China Special Equipment Production License" and the valid "Special Equipment Type Test Certificate" (TSX Certificate) for the bid products. The certificate must cover the required product category, nominal pressure, nominal size, and temperature range specified in the bidding materials. Additionally, the manufacturer's name and address on the certificate must strictly match those of the bid product's manufacturer.
(3)業績要求Requirement for Bidder's reference:
2015年1月1日至投標截止日(以合同簽署時間為準),投標人在中國境內應具有至少2個合同均不少于4套一體式減溫減壓器的合同業績,2個業績均至少包含1臺入口×出口尺寸不低于16寸×20寸的一體式減溫減壓器和一臺公稱壓力不低于CL600的一體式減溫減壓器。
******集團旗下的全資子公司或控股子公司或制造工廠)制造的所投產品的業績,視為投標人所投產品的******集團。
若投標人為所投產品的代理商,則除以上業績要求外,還需具有近三年閥門的銷售業績,并提供相關業績證明文件。
?From January 1, 2015, to the bid submission deadline (based on the contract signing date), the bidder must have at least two contract performance records in China, each involving no fewer than 4 sets of integrated desuperheating and pressure-reducing units. Both performance records must include:
At least one integrated desuperheating and pressure-reducing unit with an inlet × outlet size of no less than 16" × 20";
At least one integrated desuperheating and pressure-reducing unit with a nominal pressure rating of no less than CL600.
The performance of the products submitted by different manufacturers within the same group (i.e., wholly-owned subsidiaries, holding subsidiaries or manufacturing plants under the same group) is regarded as the performance of the manufacturer of the products submitted by the bidder; the bidder should provide an explanatory letter to state that the manufacturer of the products submitted in this bid and the manufacturer of the products meeting the above performance requirements belong to the same group.
If the bidder is an agent for the product being bid, in addition to the above performance requirements, they must also have sales performance of valves in the past three years and provide relevant performance certification documents.
投標人須按規定格式提交業績表,并提交相關業績證明文件。業績證明文件包括:1)銷售合同和2)用戶簽字或蓋章的到貨驗收材料(到貨驗收單或調試驗收報告或其他可以證明合同項下貨物已經到貨驗收的有效證明材料)。投標人所提交的業績證明文件必須至少體現以下內容:合同簽署時間、合同簽署頁(國內貿易合同應有雙方蓋章,國際貿易合同應有雙方簽字或蓋章)、制造商名稱、貨物名稱、貨物數量、入口尺寸、出口尺寸、壓力等級、閥門型式。
若業績合同為年度協議,除提供年度協議外,還應提供相應的已到貨訂單,訂單內容或編號應與年度協議相關聯。同一個年度協議下提供1個或以上的訂單及與訂單對應的到貨驗收材料均算為1個有效業績。
The bidder shall submit the performance record form in the prescribed format along with relevant supporting documents, which must include:sales contracts and delivery acceptance materials signed or sealed by the end-user (such as delivery acceptance forms, commissioning acceptance reports, or other valid documentation proving goods acceptance under the contract);all submitted proof documents must contain at minimum:the contract signing date, executed signature pages (with both parties' official seals for domestic contracts, or signatures/seals for international contracts), ?Manufacturer Name, Product Name, ?Goods Quantity,Inlet Size,Outlet Size, Pressure Rating and Valve Type.
If the performance contract is an annual agreement, in addition to providing the annual agreement, corresponding received orders should also be provided, and the order content or number should be associated with the annual agreement. Providing one or more orders and corresponding acceptance evidence under the same annual agreement is considered as one valid performance.
未提交業績證明文件,或通過所提供的業績證明文件無法認定滿足上述業績要求的,均視為無效業績。
If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate the above performance requirements, the relevant reference will be deemed invalid.
是否接受聯合體投標:不接受
未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
4、招標文件的獲取
招標文件領購開始時間:2025-09-12
招標文件領購結束時間:2025-09-25
是否在線售賣標書:否
獲取招標文件方式:現場領購
招標文件領購地點:******
招標文件售價:¥200/$30
5、投標文件的遞交
投標截止時間(開標時間):2025-10-10 10:00
投標文件送達地點:線上遞交
開標地點:線上遞交
6、聯系方式
******有限公司
地址:廣東省惠州市大亞灣石油化學工業區
聯系人:黃曉潔
聯系方式:+86-0752 ******
******有限責任公司
地址:北京市東城區東直門外小街6號海油大廈4層
聯系人:于娜
聯系方式:+86 10 ******
7、匯款方式:
******銀行(人民幣):
******銀行(美元):INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing Na
賬號(人民幣):
賬號(美元):************351
其他:SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM
